L’image n’est, of course, pas de moi et appartient aux créateurs de la série. L’adaptation pour le challenge a été faite par Mr. Kiki, vu que je suis toujours aussi nulle pour faire ce genre de trucs!
Depuis le temps que je l’annonce, hein!
D’abord, je dis tout de suite, je ne l’ai nullement inventé ce challenge. Il existe en anglais depuis plusieurs années sous le titre « Gilmore Girls Reading Challenge« . Je leur ai d’ailleurs envoyé un mail qui est sans réponse depuis des mois. J’ai d’ailleurs complété ma liste avec la leur. Ce fût éternel. Bon, j’avoue, j’ai complété jusqu’à un certain point parce qu’un moment donné, j’étais un peu tannée de peser sur « pause » pour aller écrire le titre du roman auquel il était fait allusion. Call me paresseuse, j’assume! Ensuite, j’ai trouvé d’autres listes, avec d’autres titres… et j’ai combiné allègrement les deux. On se retrouve donc avec une loooongue liste.
Bon, pour ceux qui ne connaissent pas, Gilmore Girls est une série télé que j’ai récemment écoutée au grand complet. Au nombre de billets lus là-dessus depuis, je suis ceeeeertaine que vous ne vous en doutiez pas hein! Et dans cette série, Rory, l’adolescente, lit tout le temps, en fait. Une vraie LCA, qui trimballe toujours plusieurs livres avec elle, avec des critères bien précis. La liste que vous verrez ici est la liste des livres que Rory lit ou auxquels il est fait allusion dans série. Il y en a 343, donc, ya de quoi faire! Je n’ai absolument pas vérifié par contre… et vraiment, au pire, ce n’est pas si grave!
Le plus gros de mon travail a été d’éliminer les doublons.. et de passer des heures à chercher les titres en français. Des heures. Je n’exagère même pas. Donc, quand c’est écrit « non traduit », ça veut simplement dire que je ne l’ai pas trouvé… ou que je me suis tannée de chercher. S’il y a des erreurs, envoyez-moi un message et je vais corriger. Poliment hein… ces temps-ci, on doit préciser…
Donc, le but du challenge, c’est de lire, d’ici le 31 décembre 2012, 3 des titres de la liste. Oui, c’est fixe. Oui, il y a une limite de temps. Appelons ça des choix stratégiques 😉 Si vous le souhaitez, vous pouvez également faire un billet sur la série. Mais c’est au choix. Il y aura peut-être un petit cadeau à la fin de tout ça… mais je n’ai encore rien décidé. We’ll see!
La dite liste, donc:
Albaret | Celeste | Monsieur Proust | Monsieur Proust |
Albee | Edward | Who’s Afraid of Virginia Woolf? | Qui a peur de Virginia Woolf |
Albom | Mitch | The Five People You Meet in Heaven | Les 5 personnes que j’ai rencontrées là-haut |
Albom | Mitch | Tuesdays With Morrie | La dernière leçon |
Alcott | Louisa May | Little women | Les 4 filles du docteur March |
Alexander | Robert | The Kitchen Boy | Le serviteur du Tsar |
Ali | Monica | Brick Lane | Sept mers et treize rivières |
Allende | Isabel | Eva Luna | Eva Luna |
Allende | Isabel | House of the Spirits, The | La maison aux esprits |
Anderson | Hans Christian | Little Match Girl, The | La petite fille aux allumettes |
Arundhati | Roy | The God of Small Things | Le dieu des petits riens |
Ass authors | Norton Anthology of Theory & Criticism | ||
Atwood | Margaret | Oryx and Crake | Le dernier homme |
Austen | Jane | Emma | Emma |
Austen | Jane | Northanger Abbey | L’abbaye de Northanger |
Austen | Jane | Pride & Prejudice | Orgueil et préjugés |
Austen | Jane | Sense and Sensibility | Raison et sentiment |
Auster | Paul | Oracle Night | La muit de l’oracle |
Balzac | Honoré de | Cousin Bette | Cousine Bette |
Baum | L. Frank | Scarecrow of Oz, The (short story) | |
Baum | L. Frank | Wizard of Oz, The | Le magicien d’Oz |
Beckett | Samuel | Waiting for Godot | En attendant Godot |
Binyon | T. J. | Pushkin: A Biography | Pouchkine, une biographie |
Blixen | Karen | Out of Africa | La ferme africaine |
Blume | Judy | Deenie | Tiens-toi droite! |
Bolles | Richard Nelson | What Color Is Your Parachute? 2005 | (non traduit) |
Boulgakov | Mikhail | The Master and Margarita | Le maître et Marguerite |
Bourdain | Anthony | Kitchen Confidential: Adventures in the Culinary Underbelly | La surprise du chef |
Bradbury | Ray | Fahrenheit 451 | Fahrenheit 451 |
Bronte | Charlotte | Jane Eyre | Jane Eyre |
Bronte | Emily | Wuthering Heights | Les hauts de Hurlevent |
Brothers Grimm | Rapunzel | Rapunzel | |
Brown | Dan | DaVinci Code, The | Le code DaVinci |
Browning | Elizabeth Barrett | Sonnets From The Portuguese | Sonnets portuguais |
Bugliosi & Gentry | Vincent & Curt | Helter Skelter: The True Story of the Manson Murders | La tuerie d’Hollywood – l’affaire Charles Manson |
Bukowski | Charles | Notes of a Dirty Old Man | Journal d’un vieux dégueulasse |
Burgess | Anthony | A Clockwork Orange | Orange mécanique |
Butler | Judith | Gender Trouble | Trouble dans le genre |
Capote | Truman | In Cold Blood | De sang froid |
Carroll | Lewis | Alice’s Adventures in Wonderland | Alice au pays des merveilles |
Cervantes | Don Quixote | Don Quichotte | |
Chabon | Michael | The Amazing Adventures of Kavalier and Clay | Les extraordinaires aventures de Kavalier & Clay |
Chaucer | Geoffrey | Canterbury Tales, The | Les contes de Canterbury |
Chbosky | Stephen | Perks of Being A Wallflower, The | Pas raccord |
Chopin | Kate | The Awakening | L’éveil |
Clinton | Hilary Rodham | It Takes A Village | Il faut tout un village pour élever un enfant |
Clinton | Hilary Rodham | Living History | Mon histoire |
Colette | Red light on a wedding night | Biotraphie de Colette | |
Collett | Anne | Swimming with Giants: My Encounters with Whales, Dolphins and Seals | (non traduit) |
Collodi | Carol | Pinocchio | Pinnochio |
Conrad | Joseph | Heart of Darkness | Au coeur des ténèbres |
Cook | Blanche Wiesen | Eleanor Roosevelt | Eleanor Roosevelt |
Critser | Greg | Fat Land : How Americans Became the Fattest People in the World | (non traduit) |
Dante | Divine Comedy, The | La divine comédie | |
Dante | Inferno | L’enfer | |
Davies | Robertson | Manticore, The | Le manticore/Le lion avait un visage d’homme |
De Beauvoir | Simone | Memoirs of a Dutiful Daughter | Mémoires d’une jeune fille rangée |
De Beauvoir | Simone | The second sex | Le deuxième sexe |
De Burgos | Julia | Song of the Simple Truth: The Complete Poems of Julia De Burgos | Poésies complètes |
Des Barres | Pamela | I’m With The Band | Confessions d’une groupie |
Diamant | Anita | The Red Tent | La fille de Jacob |
Dickens | Charles | A Christmas Carol | Un conte de Noël |
Dickens | Charles | A Tale of Two Cities | Un conte de deux villes |
Dickens | Charles | David Cooperfield | David Copperfield |
Dickens | Charles | Great Expectations | Les grandes espérances |
Dickens | Charles | Little Dorrit | La petite Dorritt |
Dickens | Charles | Oliver Twist | Oliver Twist |
Dickens | Charles | Our Mutual Friend | L’ami commun |
Dickinson | Emily | New Poems of Emily Dickinson | Nouveaux poèmes d’Emily Dickinson |
Dickinson | Emily | Poems | Poèmes |
Didion | Joan | Year of Magical Thinking, The | L’année de la pensée magique |
Dostoevsky | Fedor | Crime and Punishment | Crime et châtiment |
Dostoevsky | Fyodor | Demons | Les possédés |
Dreiser | Theodore | An American Tragedy | Une tragédie américaine |
Du Maurier | Daphne | Rebecca | Rébecca |
Dubus III | Andre | House of Sand And Fog, The | La maison des sables et des brumes |
Duff | Peter | The Bielski Brothers | |
Dumas | Alexandre | The Count of Monte Cristo | Le comte de Monte Cristo |
Dunn | Mark | Ella Minnow Pea | |
Eco | Umberto | The Name of the Rose | Le nom de la rose |
Eggers | Dave | A Heartbreaking Work of Staggering Genius | Une oeuvre déchirante d’un génie renversant |
Ehrenreich | Barbara | Nickel And Dimed | L’amérique pauvre: comment ne pas survivre en travaillant |
Ellis | Bret Easton | Less Than Zero | Moins que zéro |
Erdrich | Louise | Love Medicine | L’amour sorcier |
Eugenides | Jeffrey | Middlesex | Middlesex |
Eugenides | Jeffrey | Virgin Suicides | Virgin Suicide |
Faber | Michel | Crimson Petal and the White, The | La rose pourpre et le lys |
Faludi | Susan | Backlash: The Undeclared War Against American Women | Backlash : la guerre froide contre les femmes |
Farrell | Henry | What Happened To Baby Jane? | Qu’est-il arrivé à baby Jane? |
Faulkner | William | As I Lay Dying | Tandis que j’agonise |
Faulkner | William | Sanctuary | Sanctuaire |
Faulkner | William | The Sound and The Fury | Le bruit et la fureur |
Finney | Jack | Time and Again | Le voyage de Simon Morley |
Fitzgerald | F. Scott | Tender is the Night | Tendre est la nuit |
Fitzgerald | F. Scott | The Great Gatsby | Gatsby le magnifique |
Flaubert | Gustave | Madame Bovary | Madame bovary |
Fodor | Eugene | Selected Hotels of Europe | |
Foer | Jonathon Safran | Everything Is Illuminated | Tout est illuminé |
Ford | Ford Madox | Good Soldier, The | Quelque chose au coeur/le bon soldat |
Forster | E.M. | A Passage to India | La route des Indes |
Forster | E. M. | A Room With A View | Chambre avec vue |
Frank | Anne | Anne Frank: The Diary of a Young Girl | Journal d’Anne Frank |
Franken | Al | Lies and the Lying Liars Who Tell Them | (non traduit) |
Friedman | Milton | A Monetary History of the United States | (non traduit) |
Gibbon | Edward | History of the Decline & Fall of The Roman Empire, The | Histoire de la décadence et de la chute de l’Empire romain |
Gibson | William | Miracle Worker, The | (non traduit) |
Ginsburg | Allen | Howl | (non traduit) |
Gogol | Nikolai Vasilevich | Dead Souls | Les âmes mortes |
Goldberg | Mila | Bee Season | La saison du concours |
Golding | William | Lord of the Flies | Sa majesté des mouches |
Goldman | William | Marathon Man | Marathon Man |
Grafton | Sue | R is For Richocet | R comme ricochet |
Grafton | Sue | S is For Silence | S comme silence |
Granowsky | Alvin | Goldilocks & The Three Bears | Boucle d’or et les 3 ours |
Grealy | Lucy | Autobiography of a Face | L’autobiographie d’un visage |
Grimm Brothers | Snow White and Rose Red | Blanche Neige et Rose-Rouge | |
Guest | Tim | My Life in Orange | (non traduit) |
Haddon | Mark | The Curious Incident of the Dog in the Night-Time | Le curieux incident du chien pendant la nuit |
Harvard | Joe | Velvet Underground’s The Velvet Underground & Nico (33 1/3 Series) | (non traduit) |
Hathaway | Katharine Butler | Little Locksmith, The | (non traduit) |
Hawthorne | Nathaniel | The Scarlet Letter | La lettre écarlate |
Heaney | Seamus | Beowulf: A New Verse Translation | Beowulf |
Hegi | Ursula | Sacred Time | (non traduit) |
Heller | Joseph | Catch-22 | Catch 22 |
Hellman | Lillian | Children’s Hour, The | Les innocentes |
Hemingway | Ernest | A Moveable Feast | Paris est une fête |
Hemingway | Ernest | Snows of Killimanjaro | Les neiges du Kilimanjaro |
Hemingway | Ernest | The Sun Also Rises | Le soleil se lève aussi |
Hemingway | Ernest | To Have And Have Not | En avoir ou pas |
Hersh | Seymour M. | My Lai 4: A Report On The Massacre And Its Aftermath | (non traduit) |
Hesse | Herman | Siddhartha | Siddharta |
Hillenbrand | Laura | Seabiscuit: An American Legend | Seabiscuit |
Hinton | S. E. | Outsiders, The | Outsiders |
Holman | Virginia | Rescuing Patty Hearst | (non traduit) |
Homer | Iliad, The | L’iliade | |
Hornby | Nick | High Fidelity | High fidelity |
Hornby | Nick | Songbook | (non traduit) |
Hornby | Nick | The Polysyllabic Spree | (non traduit) |
Hosseini | Khaled | The Kite Runner | Les cerf-volants de Kaboul |
Howzell Hall | Rachel | A Quiet Storm | (non traduit) |
Huffington | Arianna | Pigs At The Trough | (non traduit) |
Hugo | Victor | Hunchback of Notre Dame, The | Notre Dame de Paris |
Huxley | Aldous | Brave New World | Le meilleur des mondes |
Hyland | M.J. | How the Light Gets In | Le voyage de Lou |
Irvin | Jim | Mojo Collection: The Ultimate Music Companion, The | |
Jackson | Shirley | The Lottery: And Other Stories | La lotterie et autres histoires |
James | Henry | Art of Fiction, The | |
James | Henry | Daisy Miller | Daisy Miller |
Jensen | Jan Lars | Nervous System | (non traduit) |
Johnson | Spencer | Who Moved My Cheese? | Qui a piqué mon fromage |
Joyce | James | Finnegan’s Wake | La veillée des Finnegan |
Joyce | James | Ulysses | Ulysses |
Kafka | Franz | The Metamorphosis | La métamorphose |
Kafka | Franz | Trial, The | Le procès |
Kagan | Donald | Archidamian War | (non traduit) |
Kagan | Donald | Outbreak of the Peoponnesian War, The | (non traduit) |
Kagan | Donald | Peace of Nicias & The Sicilian Expedition, The | (non traduit) |
Kaysen | Susanna | Girl, Interrupted | Une vie volée |
Keene | Carolyn | The Nancy Drew Series | Alice, détective |
Keller | Helen | The Story of My Life | L’histoire de ma vie |
Kennedy | William J. | Ironweed | (non traduit) |
Kerouac | Jack | On The Road | Sur la route |
Kesey | Ken | One Flew Over the Cuckoo’s Nest | Vol au-dessus d’un nid de coucou |
Keyes | Daniel | Flowers for Algernon | Des fleurs pour Algernon |
King | Stephen | Carrie | Carrie |
Kin g |
Stephen | Christine | Christine |
King | Stephen | Cujo | Cujo |
King | Stephen | Rita Hayworth and Shawshank Redemption | À l’ombre de Shawshank |
King | Stephen | Shining, The | Shining, l’enfant lumière |
King-Smith | Dick | Babe | Babe |
Knowles | John | A Separate Peace | Une paix séparée |
Kohner | Frederick | Gidget | (non traduit) |
Krist | Gary | Extravagance | (non traduit) |
Lebrecht | Norman | The Song of Names | (non traduit) |
Lahiri | Jhumpa | The Namesake | Un nom pour un autre |
Larson | Erik | The Devil in the White City | Le diable dans la ville blanche |
McLaughlin | Emma | The Nanny Diaries | Journal d’une baby sitter |
Lawrence | D. H. | Lady Chatterley’s Lover | L’amant de lady Chatterley |
Lawrence & Lee | Jerome & Robert Edwin | Inherit The Wind | Procès de singe |
Lee | Harper | To Kill A Mockingbird | Ne tirez pas sur l’oiseau moqueur |
Lee/Neil/Mars/Sixx | The Dirt: Confessions of the World’s Most Notorious Rock Band | (non traduit) | |
Lerner | Alan Jay | Brigadoon | Brigadoon |
Lethem | Jonathan | The Fortress of Solitude | Forteresse de solitude |
Levin | Ira | Rosemary’s Baby | Le bébé de Rosemary |
Levy | Andrea | Small Island | Hortense et Queenie |
Lipton | Lawrence | Holy Barbarians, The | (non traduit) |
Lofting | Hugh | Doctor Doolittle | Doctor Doolittle |
Macaulay | David | New Way Things Work, The | (non traduit) |
Maguire | Gregory | Wicked: The Life and Times of the Wicked Witch of the West | Wicked |
Mailer | Norman | Naked & The Dead, The | Les nus et les morts |
Marquez | Gabriel Garcia | One Hundred Years of Solitude | Cent ans de solitude |
Mars | Julie | A Month Of Sundays | (non traduit) |
Martel | Yann | Life of Pi | L’histoire de Pi |
Martin | Valerie | Property | Maîtresse |
Maugham | Somerset | The Razor’s Edge | Le fil du rasoir |
McCarthy | Mary | A Bolt From The Blue & Other Essays | Le roman et les idées et autres essais |
McCarthy | mary | The group | Le groupe |
McCourt | Frank | Angela’s Ashes | Les cendres d’Angela |
McDonald | Gregory | Fletch | Fletch |
McEwan | Ian | Atonement | Expiation |
McKean | James | Quattrocento | (non traduit) |
McMurtry | Larry | Terms of Endearment | Tendres Passions |
McNeill & McCain < /td> | Legs and Gillian | Please Kill Me: The Uncensored Oral History of Punk | (non traduit) |
Melville | Herman | Moby Dick | Moby Dick |
Mencken | H. R. | Mencken’s Chresthonomy | (non traduit) |
Mencken | H. R. | My Life As Author & Editor | (non traduit) |
Metalious | Grace | Peyton Place | Peyton Place |
Meyers | Phillip | Vanishing Newspaper, The | (non traduit) |
Milford | Nancy | Savage Beauty: The Life of Edna St. Vincent Millay | (non traduit) |
Miller | Arthur | Crucible, The | Les sorcières de Salem |
Miller | Arthur | Death of a Salesman | Mort d’un commis-voyageur |
Miller | Henry | Sexus | La crucifixion en rose |
Mitchell | Margaret | Gone With The Wind | Autant en emporte le vent |
Monk Kidd | Sue | The Secret Life of Bees | Le secret des abeilles |
Moore | Michael | Fahrenheit 9/11 | Fahrenheil 9/11 |
Moore | Barrington | Social Origins of Dictatorship & Democracy: Lord & Peasant in the Making of the Modern World | (non traduit) |
Morrison | Toni | Beloved | Beloved |
Nabokov | Vladimir | Speak, Memory | Autres rivages |
Nafisi Hazar | Reading Lolita in Tehran: A Memoir in Books | Lire Lolita à Téhéran | |
Nietzche | Fredrich | Portable Nietzche, The | ?? |
Niffeneger | Audrey | The Time Traveler’s Wife | Le temps n’est rien |
Nordhoff & Hall | Charles & James Norman | Mutiny On The Bounty | Le mutiné du Bounty |
Orringer | Julie | How to Breathe Underwater | Comment respirer sous l’eau |
Orwell | George | 1984 | 1984 |
Otsuka | Julie | When the Emperor Was Divine | Quand l’empereur était un dieu |
Pagels | Elaine | Gnostic Gospels | (non traduit) |
Parker | Dorothy | Complete Stories | Nouvelles complètes |
Parker | Dorothy | The Portable Dorothy Parker | ?? |
Patchett | Anne | Bel Canto | Bel Canto |
Patchett | Ann | Truth & Beauty | (non traduit) |
Picoult | Jodi | My Sister’s Keeper | Ma vie pour la tienne |
Plath | Sylvia | Bell Jar, The | La cloche de détresse |
Plath | Sylvia | The unabridged journals of Sylvia Plath | Journaux |
Poe | Edgar Allen | Complete Tales & Poems | Histoires extraodinaires/nouvelles histoires extraordinaires/poèmes |
Poe | Edgar Allen | Raven, The | Le corbeau |
Powell | Dawn | Complete Novels/Novels 1930-1942 | Oeuvres complètes Dawn Powell 1930-1942 |
Powell | Dawn | Selected Letters of Dawn Powell | Correspondance |
Pressfield | Steven | Legend of Bagger Vance, The | La légende de Bagger Vance |
Proust | Marcel | Swann’s Way | Du côté de chez Swann |
Puzo | Mario | Godfather: Book 1, The | Le parrain – 1 |
Rand | Ayn | The Fountainhead | La source vive |
Rawlings | Marjorie Kinnan | Yearling, The | Jody et le faon |
Reger | Rob | Emily The Strange | |
Rilke | Rainer Maria | Letters to a Young Poet | Lettres à un jeune poète |
Roach | Mary | Stiff: The Curious Lives of Human Cadavers | (non traduit) |
Robert | Henry | Robert’s Rules of Order | (non traduit) |
Robinson | Elisabeth | The True and Outstanding Adventures of the Hunt Sisters | La prodigieuse aventure des soeurs Hunt |
Rodgers | Mary | Freaky Friday | Freaky Friday |
Rowling | J. K. | Harry Potter & The Goblet of Fire | Harry Potter et la coupe de feu |
Rowling | J. K. | Harry Potter & The Sorcerer’s Stone: Book 1 | Harry Potter à l’école des sorciers |
Rubin M.D. | Theodore Issac | David and Lisa | (non traduit) |
Russo | Richard | Empire Falls | Le déclin de l’empire Whiting |
Salinger | J. D. | Franny And Zooey | Franny et Zooey |
Salinger | J.D | The Catcher in the Rye | L’attrape coeur |
Salten | Felix | Walt Disney’s Bambi (based on Original Story by Felix Salten) | Bambi |
Sand | George | Consuelo | Consuelo |
Schreider | Flora Rheta | Sybil | Sybil |
Sebold | Alice | The Lovely Bones | La nostalgie de l’ange |
Sedaris | David | Holidays on Ice | (non traduit) |
Sedaris | David | Me Talk Pretty One Day | Je parler français |
Segal | Erich | Love Story | Love story |
Seuss | Dr. | How The Grinch Stole Christmas | Le grincheux qui voulait voler Noël |
Sexton | Anne | Complete Poems, The | Poésies complètes |
Shaefer | Jack | Shane | Shane, l’homme des vallées perdues |
Shakespeare | William | A Comedy of Errors | La comédie des erreurs |
Shakespeare | William | Hamlet | Hamlet |
Shakespeare | William | Henry IV, Part 2 | Henry IV partie 2 |
Shakespeare | William | Henry V | Henry V |
Shakespeare | William | Julius Caesar | Jules César |
Shakespeare | William | Macbeth | Macbeth |
Shakespeare | William | Merry Wives of Windsor, The | Les veuves de Windsor |
Shakespeare | William | Othello | Othello |
Shakespeare | William | Richard III | Richard III |
Shakespeare | William | Romeo And Juliet | Roméo et Juliette |
Shakespeare | William | The Sonnets | Les sonnets |
Shaw | George Bernard | Pygmalion | Pygmalion |
Shelley | Mary | Frankenstein | Frankenstein |
Sherman | Wiliam Tecumseh | Memoirs of General W. T. Sherman | Mémoires du général Sherman |
Shields | Carol | Unless | Bonté |
Sijie | Dai | Balzac and the Little Chinese Seamstress | Balzac et la petite tailleuse chinoise |
Sinker | Daniel | We Owe You Nothing – Punk Planet: The Collected Interviews (Edited) | (non traduit) |
Smith | Betty | A Tree Grows in Brooklyn | Le lys de Brooklyn |
Sobol | Donald | Encyclopedia Brown: Boy Detective | (non traduit) |
Spinoza | Baruch | Ethics | L’éthique |
Stein | Joseph | Fiddler On The Roof | Un violon sur le toit |
Steinbeck | John | Grapes of Wrath, The | Les raisins de la colère |
Steinbeck | John | Of Mice and Men | Des souris et des hommes |
Stevenson | Robert Louis | Dr. Jekyll and Mr. Hyde | Dr. Jeckyll et Mr. Hyde |
Steves | Rick | Europe Through The Back Door, 2003 | |
Stowe | Harriet Beecher | Uncle Tom’s Cabin | La cabine de l’oncle Tom |
Styron | William | Sophie’s Choice | Le choix de Sophie |
Susann | Jacqueline | Valley of the Dolls | La vallée des poupées |
Suskind | Ron | The Price of Loyalty: George W Bush, the White House, and the Education of Paul O’Neill | (non traduit) |
Tan | Amy | Joy Luck Club, The | Le club de la chance |
Tan | Amy | The Opposite of Fate | (non traduit) |
Taylor | Hobart Chatfield | Moliere: A Biography | Molière : une biographie |
Thackeray | William Makepeace | Vanity Fair | La foire aux vanités |
Thompson | Kay | Eloise | Éloïse |
Thompson | Hunter S. | Fear & Loathing in Las Vegas | Las Vegas parano |
Thompson | Hunter S. | Fear & Loathing: On The Campaign Trail ’72 | La grande chasse au requin |
Thoreau | Henry David | Walden | Walden ou la vie dans les bois |
Thurman | Judith | Secrets of the Flesh: A Life of Colette | Secrets de la chair – Une vie de Colette |
Tolkien | J.R.R. | The Fellowship of the Rings: Lord of the Ring Book 1 | Le seigneur des anneaux – 1 |
Tolkien | J. R. R. | The Return of The King: Lord of the Ring Book 3 | Le seigneur des anneaux – 3 |
Tolstoy | Leo | Anna Karenina | Anna Karénine |
Tolstoy | Leo | War And Peace | Guerre et Paix |
Toole | John Kennedy | A Confederacy of Dunces | La conjuration des imbéciles |
Tucker | Lisa | The Song Reader | Il était une fois |
Twain | Mark | Adventures of Huckleberry Finn | Les aventures d’Huckleberry Finn |
Twain | Mark | The Jumping Frog of Calavares County | La célèbre grenouille sauteuse du comté d e Calaveras |
Tzu | Sun | Art of War, The | L’art de la guerre |
Uhry | Alfred | Driving Miss Daisy | Driving miss daisy |
St Clair | John Upton | The Jungle | La jungle |
Vidal | Gore | The Last Empire: Essays 1992-2000 | Essais 1992-2000 |
Vigorito | Tony | Just a Couple of Days | Dans un jour ou deux |
Voltaire | Candide | Candide | |
Vonnegut | Kurt | Galapagos | Galapagos |
Vonnegut | Kurt | Slaughterhouse Five | Abattoir 5 ou la croisade des enfants |
Waldo | Myra | Myra Waldo’s Travel & Motoring Guide To Europe | |
Webb | Charles | Graduate, The | Le lauréat |
Weisberg | Jacob | George W Bushisms: The Slate Book of the Accidental Wit & Wisdom of Our 43rd President | (non traduit) |
Wells | Rebecca | Divine Secrets of the Ya-Ya Sisterhood, The | Le divin secret des petites Ya-Ya |
Welty | Eudora | Collected Short Stories, The | Nouvelles |
Wharton | Edith | Ethan Frome | Ethan Frome |
Wharton | Edith | Roman Holiday | Fièvre romaine |
White | E. B. | Charlotte’s Web | La toile de Charlotte |
White | E. B. | Stuart Little | Le petit Stuart |
Whitman | Walt | Leaves of Grass | Feuilles d’herbe (??) |
Wiesel | Elie | Night | La nuit |
Wiggin | Kate Douglas | Rebecca of Sunnybrook Farm | (non traduit) |
Wilde | Oscar | The Picture Of Dorian Gray | Le portrait de dorian Gray |
Williams | Tennessee | A Streetcar Named Desire | Un tramway nommé désir |
Wodehouse | P.G | The Code of the Woosters | Bonjour, Jeeves |
Wolff | Tobias | Old School | Portrait de classe |
Woolf | Virginia | A Room of One’s Own | Une chambre à soi |
Woolf | Thomas | Electric Kool-Aid Acid Test, The | (non traduit) |
Woolf | Virginia | Mrs. Dalloway | Mrs. Dalloway |
Wurtzel | Elizabeth | Bitch In Praise of Difficult Women | (non traduit) |
Zafon | Carlos Ruiz | The Shadow of the Wind | L’ombre du vent |
Bhagava Gita, The | Le Bhagava Gita | ||
Compact Oxford English Dictionary, The | |||
Rough Guide To Europe, The 2003 Edition | |||
several biographies of Winston Churchill |
Les inscriptions se font sur ce billet et resteront ouvertes un bon moment… jusqu’à ce que je décide de les fermer, en fait.
Pour ma part, j’ai l’intention de faire un copier-coller de la liste dans un autre billet, avec ce que j’ai lu dans tout ça et mes choix potentiels… Mais je suis une list-freak alors vous, vous faites ce que vous voulez!
Ah oui, pour ceux que ça intéresse, mes billets sur la série sont dans « Séries et autres trucs à l’écran » ;)) < /p>
Edit: Ce qui compte, ce sont les nouveaux billets. Ça peut être une relecture ou une ancienne lecture, I don’t care! Je ne vais pas aller vous surveiller!
Alors,qui en est?
Agnès –
Anou –
Céline –
Dryade de brume
Evertkhorus (officieusement) ;))
Sofynet –
Soukee – son billet et ses choix
Sophie –
Yueyin –
À PARTIR DE MAINTENANT, JE GARDERA
I À JOUR SEULEMENT LE BILLET DE DÉPÔT DES LIENS. « PARESSEUSE » IS MY MIDDLE NAME ALORS CE SERAIT VRAIMENT DU WISHFUL THINKING DE CROIRE QUE JE SERAI CAPABLE DE GARDER DEUX BILLETS À JOUR ALLONS-Y POUR LA FACILITÉ.
100 Commentaires
1 ping
Passer au formulaire de commentaire
Je n’ai jamais vu la série mais j’en ai entendu parler chez toi et chez d’autres blogueuses. J’ai déjà lu 31 romans de cette liste, mais plusieurs sont dans ma PAL et ce challenge me tente bien, je regrette juste de n’avoir pas vu cette série et de ne pouvoir donc en parler… mais bon, tout ça pour te dire que l’idée me plait bien, et que je serais heureuse d’y participer
George: Je t’inscris donc!
J’ai découvert cette série grâce à la blogosphère et même si je n’ai pas encore regardé toutes les saisons, je suis fan, fan, fannnn alors je participe avec grand plaisir ! 😀
MyaRosa: Cool! ;)) J’adore la série!
Rahalala ! Petite coquine, tu me tentes bien. Mais et ma résolution de ne plus faire de challenge, hein ?! Tu en fais quoi, de ma résolution ?!
Bon, je vais étudier cette liste (chapeau et merci d’avoir complété/traduit/recherché des titres pour la liste !) et je verrai bien si je participe ou pas 🙂
Olya: Je sais, je suis vilaine. Et bon, de ta résolution, je fais la même chose que des miennes, hein! ;)) Tu me diras si tu te décides!
Hey!
Cette série me tente depuis bien longtemps! Pourtant, je ne suis absolument pas séries (sauf « Les simpsons » et « Kaamelott ») … Mais quand j’ai entendu que l’héroïne avait toujours un livre à la main, j’ai eu une envie folle de découvrir cette série. Il ne reste plus qu’à me les procurer (et ça, ce n’est pas gagné!).
Je participe avec joie à ce challenge!
Romanza: Super! J’ai adoré les 5 premières saisons. Kaamelott, j’adore aussi.
Quelle liste, quel travail, je suis impressionnée!!!
C’est dommage que je ne participe pas au challenge mais je vais garder la liste, pour inspiration… Il y en a un certain nombre que j’ai déjà lu d’ailleurs, cela compte?
Chi-Chi: Tu sais, j’ai aussi fait des copier-coller d’autres listes, hein! ;)) Je n’ai pas tant de mérite que ça. Ce qui compte, ce sont les nouveaux billets… je me fiche de savoir de quand date la lecture 😉
Pfff… Je suis dégoûtée… On avait dit plus de challenges !!! Mais là, je peux pas résister à ça… Y’en a plein qui sont déjà dans ma PAL en + !! Et puis 3 titres, ça va le faire. Allez soyons fous ! J’en suis !!! En +, ça donne vraiment envie de découvrir la série du coup (je ne connais que de nom) !
Vilvirt: Super! J’aime quand les gens sont fous! Et bon, c’est dans la pile, ça ne compte pas!
Yes ! J’en suis !
Emma: super!
J’en ai tellement dans ma PAL que je pense que j’arriverai sans mal à accomplir le challenge 🙂
Emma: En fait, c’est pour te faire lire ta pal, ce challenge, voilà!
J’en suis, of course !
Fashion: Of course!
J’aime la série, j’ai quelques livres de la liste dans ma PAL, j’en suis, bien sûr !
Excellente idée !
Cess; super super! You’re in!
Puisque tu nous as demandé de te corriger au besoin… The Jungle est écrit par Upton Sinclair (je crois qu’Upton est son prénom), et la VF est La Jungle.
J’ai un peu renoncé aux challenges, mais j’ai vraiment le goût de découvrir la série, juste pour connaître cette Rory qui lit tout le temps!
Grominou: Merci pour la correction… rendu là dans la liste, j’étais un peu à bout de chercher! Et bon, je ne connaissais pas du tout hein! J’ai ajusté, du moins pour le titre français. Et elle est bien cette série. Surtout les 5 premières saisons selon moi!
OMG ! Tu mérites le prix juste pour avoir fait tout ce travail ! J’embarque ! J’ai beaucoup aimé la série et il y a un tas de livres qui me tentent depuis un bout !
Mélodie: Super! J’avoue que je ne savais pas duuu tout dans quoi je m’embarquais. Je pensais que je ferais un « merge » avec deux liste dans un logiciel et que ça me prendrait quelques minutes pour rajouter les allusions que j’avais notées… erreur!
Ouf quel travail! Je ne m’inscris pas parce que je suis vraiment nulle pour les challenges. Je ne réussis jamais à en finir un, en plus de ne même pas être à jour dans celui que j’organise… Oo Ça te donne une idée!
Bon, je copie ta liste pour le plaisir de lire pleins de nouvelles choses et parce que j’aime Rory! Je suis tellement désolée que les coffrets ne soient disponibles qu’en anglais (alors que la série est passée en français à la télé…) Je m’ennuie bien des Gilmore Girls…
Allie: Moi aussi je suis un peu nulle hein… on reparlera des mises à jour de mon dernier challenge qui étaient heu.. catastrophiques ;)) C’est vrai que c’est dommage que la série ne soit qu’en anglais dans les coffrets. Il y a bien des saisons avec les sous-titres en français mais pas toutes, si mon souvenir est exact. Amuse-toi avec la liste!
J’adore ce genre de longues listes qui semblent toujours si définitives et impératives et qui pourtant ne le sont pas! J’en ai lu plein, donc en lire ou relire 3 en un an ne me semble pas trop difficile! Conclusion: je m’inscris!
Mango: Super 😉 Il y a plein de titres que j’ai le goût de relire aussi.
Je ne peux pas participer à un challenge où sont présents deux livres de Mitch Albom, ça va à l’encontre de ma santé mentale. Mais nom d’un petit libraire, je sais ce que je fais aujourd’hui : mon lit + du thé + rematage de la saison 1 (je n’ai que celle-là, je ne suis pas encore allée plus loin). Great !
Erzie: Je ne lirai pas ceux-là hein ;)) Surtout pas celui sur la SLA, avec mon ÉNORME freak d’il y a 3 ans. On va laisser faire! Et je pense que c’était juste une citation du titre, dans la série… je ne suis pas certaine. Et j’adoooore ton programme du jour. Bonne journée, copine!
J’avais dit plus de challenge, non ? Bon, j’en suis
Manu: gnak gnak gnak! Je t’inscris!
Je n’en ai pas lu tant que ça de la liste, en fait. Mais certains titres sont dans ma PAL (ou dans ma wish-list), ça ne devrait pas être trop difficile d’en trouver 3. Et puis, Gilmore Girls, quoi. 😀 Tu peux compter sur moi !
Fée: Voilà, c’est Gilmore Girls, on ne peut pas passer à côté! Considère-toi comme inscrite!
Moi aussi, j’avais dit plus de challenges et tu me tentes !
Bon, 3 titres dans cette liste, ça devrait être possible jusqu’en décembre 2012…je vais réfléchir et te confirmerai si je m’inscris !
Jainaxf: Ok, j’attends ta confirmation, alors!
Quel boulot de FOLLE ! Oui, t’es vraiment folle.
Je ne joue pas, mais le coeur y est (pour t’accompagner)
Acr0: Tiens, tu n’es pas la seule à penser que je suis un peu folle ;)) Thanks pour ton support moral!
Moi moi moi ! Je n’en suis !!! Faut que je regarde ça de plus près mais je vais en être 🙂
Mallou: Super, tu es inscrite!
J’en suis, même si je n’ai encore vu la série, parce que moi aussi j’aime les listes, et dans celle ci plein de livres que j’ai lu ou envie de lire 🙂 Bientôt dès que je prends le temps je fais mon tri dans la liste 🙂
Hérisson: Je te rajoute! ;)) Cette manie des listes nous perdra, n’est-ce pas!
Je ne connais pas la série (enfin, de nom, tout de même, je n’habite pas sur Pluton !) et la liste semble des plus intéressantes (et quel boulot !!!) Toutefois, je ne m’inscris plus à aucun challenge… je termine ceux en cours et je ferme boutique !
(j’arrête les défis, pas le blogging, enfin pas encore…)
Kathel: Ah non, faut pas penser à arrêter le blogging ;)) Ceci dit, je te comprends, j’ai aussi beaucoup ralenti les challenges… un ou deux par année et ça me convient!
J’arrête de tergiverser, je m’inscris! (après avoir regardé le billet 3 secondes et demie :p)
Axl: Ce furent de bien longues tergiversations, je trouve ;))
Me, of course. Surtout que je compte bien regarder aussi la série pendant ce temps.
Super! J’aurai une copine de plus à qui parler de la série!
J’hésitais depuis longtemps à m’inscrire au challenge américain, je ne peux que craquer ! J’ai un carnet spécial pour noter les lectures gilmoriennes, ce challenge me tend donc les bras.
Pour ma part, j’adore aller sur ce site-là pour voir dans quel contexte on parle des livres. Bon ça n’a été fait que pour le début de la série, mais c’est tout de même très sympa : http://gilmoregirls.monrezo.be/GilmoreGirls/Gilmore_bibliotheque.htm
Et celles qui ne connaissent pas la série, vraiment elle est à découvrir !
Touloulou: J’ai aussi pensé à m’inscrire au challenge américain puis bon, je me suis lancée, why not. Ca faisait un momeent que je n’avais pas organisé de challenge. Après le dernier qui avait plus de 200 participants, disons que j’étais un peu fatiguée. Celui-là devrait être à échelle humaine ;)) Merci pour le site… je ne connaissais pas!
Oh que oui j’en suis! Je suis super fan de la série que j’ai visionné en une semaine! Folle que je suis ;-)… En plus, j’ai quelques livres de la liste (9 sûrs, deux à vérifier…) déjà dans ma P.A.L…
Sinon, comme tu as certains titres non traduits, j’ai fait quelques recherches :
– Alexander Robert – The Kitchen Boy –>> Le serviteur du Tsar
– Des Barres Pamela – I’m with the band –>> Confessions d’une groupie
Et, en ce qui concerne le roman de Sue Monk Kidd, la traduction l’a titré en « Le secret des abeilles »… Voilà, j’espère que j’ai pu t’aider un peu…
Ce Challenge, j’en avais envie depuis pas mal de temps sans jamais oser me lancer. J’ai une liste des titres évoqués dans chaque épisodes en brouillon d’article sur mon blog depuis pas mal de temps… Il me semble même qu’un topic avait été ouvert sur Livraddict, à moins que ça ne soit resté sur celui de la série, uniquement… Et tu l’as fait! 😉 Bravo à toi… Et Merci surtout…
Au fait, on peut en lire plus de trois des romans de la liste, ou pas?…
Evilysangel: Je ne savais pas que ça avait déjà été discuté sur Livraddict (j’y suis inscrite mais j’y vais quoi… une fois par 6 mois et pas dans les sections TV… les forums, j’ai du mal à suivre, de façon générale. Manque de temps)… j’espère ne frustrer personne avec ce challenge. Je jure que je n’ai pas piqué l’idée là! J’en parle depuis le mois de mars et là bon, je me suis décidée!
Merci pour les titres, je vais changer ça. Et tu peux lire autant de romans que tu veux. Je suis toujours à la bourre pour les liens… mais je finis par les mettre!
Ah mais rassures toi : l’idée du challenge n’avait été qu’évoquée!… Personne n’avait vraiment le temps de le mettre en place et moi je ne me sentais pas capable de l’organiser à l’époque… Je suis contente d’avoir pu t’aider pour les titres ;-)… Et très contente de croiser une fan de Rory et Lorelaï aussi! 😉
Evilysangel: Ok, fiou! La blogo est tellement vaste maintenant que je m’y perds un peu et j’ai toujours peur d’arriver avec une idée déjà prise quand je veux organiser un truc!
Je m’inscris ! Comment résister à un challenge sur ma série d’adolescence fétiche ? Merci d’avoir adapté le challenge en français !
Isabelle: Je vais t’inscrire, donc! J’ai découvert la série su rle tard, quant à moi!
Forcément, j’en suis
Stephie: Forcément 😉
Mon seul challenge 2012 : ne pas en faire… Pour l’instant, je tiens! *dents serrées*
Amusez vous bien!
Keisha; Bon courage! Je me limite pour ma part à 1-2 par année… etça me va! Toute façon, je me fiche un peu de tous les manquer!
Evidemment que j’en suis ! C’est une très bonne idée, surtout avec cette limite qui fait moins peur que la longue liste. Bon, je me suis déjà limitée à 10 qui correspondent à ma Pal mais j’ai déjà envie d’en lire 10 de plus !
Shopgirl: Oui, 3, je trouvais ça raisonnable! Et ceux qui veulent en lire plus sont libres, bien entendu! Je voudrais lire vraiment beaucoup, beaucoup de trucs… mais bon, l’ARt de la guerre… plus ou moins, quand même!
Impossible de résister à cette série et ces dialogues fantastiques… Allez, j’en suis!! En plus, j’en ai déjà deux dans ma PAL, quelques uns sur mon Kindle, plein dans ma bibliothèque que je relirais bien et si besoin, j’irai piocher dans celle de ma mère qui ne m’en voudra même pas puisqu’elle adore aussi la série, on la regardait ensemble!!
Alice: Super! Je t’inscris. Si en plus tu as tout le matériel nécessaire, pourquoi s’en passer!
très belle liste !
c’est presque dommage que je sois trop paresseuse pour les challenges et les L.C.
il y a pas mal de titres déjà lus là dedans, lorsque j’étais « jeune », autrement dit il y a longtemps
Niki: Moi aussi certaines lectures datent… c’est pour ça que je compte relire!
Je suis des vôtres Karine ! J’en ai repéré au moins trois !!! Je fais mon billet dimanche.
Syl: Super! Je t’inscris!
J’en suis! en plus, je vais finir peu à peu l’avant dernière saison et voir la dernière saison très bientôt! j’adore les Girlmore Girls! La liste est impressionnante…
Nag: Il me reste 6 épisodes de la saison 7, en fait… un jour, je vais les finir!
bonjour Karine, j’ai fait mon billet sur ton challenge et présenté ma liste à lire !
bon challenge à tous !
http://leslivresdegeorgesandetmoi.wordpress.com/2011/10/18/challenge-gilmore-girls-by-karine/
George: J’ajoute ça tout à l’heure!
Score de 99/343 ce qui fait qu’il m’en reste un paquet pas encore lu. Comme je me demandais quel challenge suivre cette année, je vais suivre celui ci et ça tombe bien j’en ai quelques uns dans ma pal.
Ah je crois que la traducion de Freaky Fryday c’était Un vendredi dingue, dingue, dingue ! Et si je me souviens bien il y a 2 suites plutôt sympa.
Chimère: Bon score miss ;)) Ravie de te compter parmi nous! je sais que freaky friday, le film, c’était le nom mais je n’étais pas certaine pour le livre… je change ça!
Rooohhh elle me tente bien cette liste : je m’inscris si tu veux bien !
Lili: Je t’isncris! ;)) Welcome aboard!
Bon… Ok… ok, ok, OK ! J’avais pourtant dit, « plus de challenge » ! Mais voilà, je suis faiiibleee… Dooooonc… Bhâ, je m’inscris ! ^^
Bluegrey: Nous sommes toutes faibles devant de potentiels objets plats et rectangulaires :))
J’en suis, bien sûr ! Non seulement mon pseudo vient de cette série, mais en plus je suis en train de la re-regarder !! 🙂 Je fais un billet d’annonce et je reviens vers toi te donner le lien !
Soukee: On ne s’en lasse pas hein! Je me demandais justement l’autre jour si ton pseudo venait de GG ou de Sookie-de-Charlaine-Harris!
Finalement, je t’ai fait un peu de pub dès aujourd’hui ! Voici mon billet : http://bouquinbourg.canalblog.com/archives/2011/10/18/22392181.html
Soukee: Merci :)) J’ajoute ton lien!
Je connais bien cette série pour l’avoir regardée il y a quelques années. J’ai vu dans ta liste des livres qui sont dans ma PAL, alors si c’est toujours possible, je m’inscrirais bien à ce challenge.
Céline: Bien sûr que c’est possible! Je t’isncris!
Je suis très séduite par ton idée… Je m’inscris si tu veux bien!
Ogresse de paris: Oui, je veux bien! Tu es inscrite!
Hop ! Et voilà mon billet d’annonce !
http://descaillouxpleinleventre.blogspirit.com/archive/2011/10/18/challenge-gilmore-girls.html
Blue: super!
Oh la la, encore un pour me tenter…. Je vais y réfléchir mais est ce bien raisonnable ???
L’or des chambres: Depuis quand on est raisonnable ;))
Trop géniale cette idée ! Merci pour l’organisation. En tant que grande fan des filles Gilmore, j’en suis bien évidemment.
Mes choix sont les suivants : « Les Divins secrets des petites ya-ya », « La maison aux esprits » et « Madame Bovary ».
Bonne fin de journée !
Sophie: Parfait, je t’inscris. Et tu peux changer de choix dans l’année si le coeur t’en dit!
coucou, j’ensuis aussi si tu veux bien. je fais mon billet de présentation ce weekend, bonne soirée et bravo pour ton idée
Jeneen: Super, te voilà inscrite!
Oh oui ! Ca me dit ! Je me lance aussi 🙂
Laura: Génial!
Chic chic, moi qui viens de découvrir les 4 premières saisons ces derniers mois ! Je participe aussi ! Mon billet devrait arriver dans pas longtemps.. Bonne chance pour l’organisation et merci pour la liste !
Anou: C’est bien hein! J’ai découvert sur le tard et j’adore!
J’hésite, j’hésite… par contre ‘jai très envie de regarder la série !
Bladelor: Commence par la série ;)) Et tu verras si tu as le goût de te lancer ensuite!
[…] fouinant sur le blog de Karine (Moncoinlecture), j’ai découvert il y a quelques temps une série télé qui m’a tentée : Gilmore […]