Lettres du Père Noël – J.R.R Tolkien

Définitivement, Tolkien avait une imagination débordante… et ne faisait rien comme tout le monde.   Sa tradition de Noël, les lettres du Père Noël, se sont rapidement transformées en monde complet rempli d’elfes, de gobelins, sans parler de son assistant maladroit l’Ours Polaire, de ses neveux et de tous ces gens qui peuplent le pôle.  J’ai adoré retrouver l’esprit de Tolkien et ses univers magiques, surtout dans ce cadre.  Noël s’y prête particulièrement, je trouve.  Et c’est soooo cute!

 

Bon, on s’entend.  Ce sont les lettres pour ses enfants à lui.  On y découvre aussi une part de leur vie mais on sent que Tolkien s’amuse beaucoup avec ces lettres… et qu’il y a énormément d’amour derrière tout ça.  Je pense que c’est ce qui m’a le plus touchée.

 

Le Père Noël habite donc près du Pôle (qui en voit de toutes les couleurs… merci Ours Polaire) et il est responsable de remplir les bas de Noël des enfants.  Il est un peu magique, un peu grognon parfois, mais il a de l’aide, en la personne de l’Ours qui fait des gaffes à gogo (je suis bébé, ça m’a fait mourir de rire).  Chaque année, le Père Noël raconte un peu ses soucis de l’année, ses grandes aventures ainsi que les grands enjeux de ces êtres des neiges.   Ce sont donc 23 années, à 1-2 lettres par année, bien ancrées dans les événements de l’époque (de 1920 à 1943).

 

Là, vous vous dites que ce soit être bien ordinaire, mais Tolkien reste Tolkien.  Les lettres sont de l’écriture tremblottante du Père Noël, souvent décorées, accompagnées des réflexions d’Ours Polaire (qui en vient à créer son alphabet…) et de dessins illustrans les événements de l’année.  Ces réceptions devaient être ma-gi-ques!

 

Bref, tout à fait dans l’esprit des fêtes… et du Cold Winter Challenge.  Je regrette juste de ne pas avoir TOUTES les lettres en images dans ma version.  Il y en a pas mal, et des super jolies.. mais pas TOUTES!  Du coup, je vais me retrouver une autre édition, peut-être en anglais (je voulais celle-ci en français pour les lire à Ann-Chipie, ma super-nièce!)  Call me obsessive!

8 Commentaires

Passer au formulaire de commentaire

  1. Merci pour cette découverte !

    1. Mais de rien!

  2. Il est chouette ce matin (même si effectivement on aimerait bien avoir toutes les lettres ^^)

    1. Ce serait super bien, en effet! Je trouverai probablement une édition en anglais. Mais je trouve que celle-ci est très bien, et à petit prix, en plus.

  3. C’est drôle, on nous l’a offert cette semaine et je compte le lire pendant ces vacances de Noël ! 🙂 Passe de bonnes fêtes de fin d’année, Karine 🙂

    1. Très bonne idée!! Tu me diras ce que tu en as pensé.

  4. j’avais beaucoup aimé evidemment (emprunté à la bibli) et oui une édition en fac similé de toutes les lettres, ce serait cooool 🙂

    1. Ca doit certainement exister en anglais. Je vais fouiner.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.